Za-zan-zaa-za-zan Za-zan-zaa-za-zan
Za-zan-zaa-za-zan Za-zan-zaa-za-zan
Zambot 3
Zambot 3
Zambot 3
Zambot 3
Go
Ai to yuuki to chikara to ga
Shizuka ni nemuru umi no soko
Tobitate tobitate tobitate
Mitsu no meka ga hitotsu ni natte
Seigi no sugata kyodai robotto (robot)
Sono na mo warera no Zambot 3
Tatakae warera no warera no nakama
Hiroi uchuu e habataite yuke
Za-zan-zaa-za-zan Za-zan-zaa-za-zan
Za-zan-zaa-za-zan Za-zan-zaa-za-zan
Za-zan-zaa-za-zan Za-zan-zaa-za-zan
Zambot 3
Zambot 3
Zambot 3
Zambot 3
Go
Umi to yama to oozora ni
Shounentachi no otakebi ga
Kikoeru kikoeru kikoeru
Mitsu no meka ga hitotsu ni natte
Shinpi no sugata kyodai robotto (robot)
Sono na mo warera no Zambot 3
Tatakae warera no warera no nakama
Hiroi uchuu e habataite yuke
Za-zan-zaa-za-zan Za-zan-zaa-za-zan
Za-zan-zaa-za-zan Za-zan-zaa-za-zan
行け!ザンボット3 [Ike! Zambot 3 ]
オープニングテーマ (Opening Theme)
*ザザンザーザザン ザザンザーザザン
ザザンザーザザン ザザンザーザザン
ザンボット3 ザンボット3
ザンボット3 ザンボット3 ゴー
愛と 勇気と 力とが
静かに 眠る 海の底
飛び立て 飛び立て 飛び立て
3つの メカが ひとつに なって
正義の姿 巨大ロボット
その名も 我れらの ザンボット3
戦え 我れらの 我れらの 仲間
広い 宇宙へ 翔(はばた)いて 行け
(*くりかえし)
(*くりかえし)
海と 山と 大空に
少年たちの 雄叫びが
聞こえる 聞こえる 聞こえる
3つの メカが ひとつに なって
神秘の姿 巨大ロボット
その名も 我れらの ザンボット3
戦え 我れらの 我れらの 仲間
広い 宇宙へ 翔(はばた)いて 行け
(*くりかえし)
ZAMBOT 3! ZAMBOT 3! ZAMBOT 3! ZAMBOT 3!
GO!
L'amore, il coraggio e la rabbia
dormono silenziosamente nella profondità marine.
Volate in alto
perchè tre meccanismi
possono diventare una cosa sola
il difensore della giustizia
è questo robot gigante
il suo nome
è quello del nostro Zambot 3.
Combattete amici!
Compagni di tutti noi!
Vai! Vola verso
un immenso universo!
ZAMBOT 3! ZAMBOT 3! ZAMBOT 3! ZAMBOT 3!
GO!
Mo kaerukotonai
uchuno hoshiyo
saraba
saraba
mo aewashinai
kerodo namidawa iranai
bokuraniwa hahaga iru chichiga iru
heiwade yutakana chikyuga aru
kagayake!
bokurano hoshiyo
eienni...
kagayake!
宇宙の星よ永遠に [Uchuu no Hoshi Yo Eien Ni]
エンディングテーマ (Ending Theme)
もう 帰ることない 宇宙の星よ
さらば さらば もう 逢えはしない
けれど 涙は いらない
ぼくらには 母がいる 父がいる
平和で 豊かな 地球がある
輝け! ぼくらの星よ 永遠に輝け
もう 戦いはない 緑の大地よ
走れ 走れ 風よりも 速く
そして 微笑 忘れず
僕らには 愛がある 友がある
正義と 勇気の 仲間がある
輝け! ぼくらの星よ 永遠に輝け
Stella del cielo,
noi non ritorneremo
addio... addio.
Non ti rivedremo più
però è inutile piangere
perchè abbiamo una madre e un padre
abbiamo un pianeta prospero e in pace.
Splendi, stella di tutti noi!
Splendi...
per sempre.
Thanks to SLUMP
Cover disco | Descrizione |
Estratto (6 immagini) |
Compilation: Zambot III & Daitarn III OST
Casa discografica: King Record Anno: 1993 Note: Tracklisting: |
|
Estratto (4 immagini) |